Какое впечатление русские производят на иностранцев?

  • Автор темы Автор темы Solveig
  • Дата начала Дата начала

Solveig

Участник
Слушайте, товарищи. Гложут тут меня турецкие знакомые одним интересным вопросом.

Предыстория вопроса такова. Пока они были в России, собрали мы в кабаке большую пьянку, включающую русских жен местных турецкоподданных с разной степенью владения турецким языком. Все слегка выпили и замечательно провели время, кроме одной тетеньки, которую в разговор было не включить совсем никак.

Так вот, знакомая, которая успела в молодые годы поработать в туризме, говорит, что у нее о русских сложилось впечатление как раз как от той тетеньки - вечно хмурые такие "люди в футляре". А остальные мы - которые громко ржут, наперебой рассказывают что-нибудь интересное, говорят мужу: "эй, шайтан, опять ты водку с пивом мешаешь, амынакоым!" - это нетипичные, неправильные, "турецкие" русские.

И вот, собственно, вопрос. Как вам кажется, мы в качестве национального характера действительно "люди в футляре" или это особенности поведения "наших" на отдыхе?
 
Очень зависит от компании.

По моему печальному опыту, в компаниях, гм, скажем, с общим IQ ниже среднего, все сначала сидят мрачные, а после определённой дозы лезут драться и выяснять отношения.

А если люди изуродованы интеллектом, то они веселятся, шутят и вообще на расслабоне.
 
"В качестве национального характера" мы для иностранцев часто - преисполненные стереотипов хамы с претензией.

Обусловлено это действительно поведением наших "на отдыхе" - достаточно распространенным, надо с сожалением признать.

Другой вопрос, что вызвано подобное поведение чаще всего вовсе не тем, что люди и вправду такими являются - отнюдь - а тем, что у них в головах крайне искаженная картинка происходящего. То ли из архетипов, то ли из телевизора. Вместо открытости к восприятию нового и пристального внимания к реалиям той территории, на которой они оказались. Но иностранцам это разве объяснишь.

А насчет "людей в футляре" - такого я не наблюдал. Русские обычно воспринимаются достаточно открытыми.
 
А насчет "людей в футляре" - такого я не наблюдал. Русские обычно воспринимаются достаточно открытыми.
Вообще о том, что наши производят на иностранцев впечатление очень зажатых и неконтактных, я от многих европейцев слышала. Но сама такого не наблюдала, что и неудивительно - пригляделась к родным "мордам кирпичом"
1.gif
. Да и по жизни вроде неконтактные буки попадаются, но не так много.

Но вот общее впечатление такое от нас имеет место
1.gif
.
 
Морда кирпичом - да, несомненно.

Но, я, конечно, не так уж много общался с европейцами, но из тех, с кем общался, никто, вроде, не считал принятые у них дежурные натянутые улыбки признаком открытости (они, кажись, и не питают таких иллюзий), а русскую кирпичную морду - признаком замкнутости и эмоциональной скрытности. Обычно её считали признаком суровости, агрессивности и невоспитанности. Может, твоя знакомая в большей степени это подразумевала, нет?..
 
Может, твоя знакомая в большей степени это подразумевала, нет?..
Не, моя знакомая подразумевала, что русские именно холодные, закрытые люди. И очень была рада, что не все, оказывается, такие
1.gif
. Очень похоже французы знакомые высказывались.

Тут мне придется сделать лирическое отступление (похоже, я сама и ответила на свой вопрос). У турецкоподданных, да и у южноевропейцев во многом, как мне кажется, понятие открытости-закрытости от нашего сильно отличается. У них принято заводить прорву социальных контактов, причем всем улыбаться, обязательно о чем-нибудь трещать. Это не "дежурные натянутые улыбки", им, по-моему, так кучковаться доставляет большое удовольствие. Но если ты не тусуешься с соседями, коллегами, товарищами по эмиграции и т.п. - быстро прослывешь букой и полной редиской, никто и докапываться не будет, какой ты там в глубине души открытый, искренний, белый и пушистый.

Вот по этой шкале закрытости для случайных социальных контактов русские, походу, обогнали даже финнов и других северноевропейцев. Например, незнакомые шведы, датчане, немцы на отдыхе быстро начинают совместно тусоваться, а наши частенько так и сидят по углам весь отпуск, если только не приехали вместе или случайно не обнаружили в отеле своих друзей с горшка.

И еще лирическое отступление - как ни странно, турки, а особенно курды, в массе своей весьма искренние и душевные люди. Вот это, млин, уму нерастяжимо, как они к абсолютному большинству двуногих без перьев питают искреннюю симпатию. Но и обиду, и злость, и гнев продемонстрировать за ними не заржавеет. Я вот тоже всем улыбаюсь постоянно, но у меня это социальный рефлекс в чистом виде. "А что подумал Кролик, никто не узнал"
1.gif
.
 
О, кстати.

Матушка моя продаёт прессу, работа у неё такая.
И рассказывала на днях, что у неё новая покупательница, студентка по обмену из Италии.
Они с мамой разговорились, мама подновила свои навыки бытового итальянского и бедная замерзшая итальянка призналась, что ей тут все кажутся неприветливыми - из-за отсутствия улыбки.

А ей периодически нужно что-то спросить или уточнить чтонить, но она боится обращаться к людям, которые не улыбаются. Она это выражение лица считывает как закрытость и нежелание общаться вообще ни с кем.

Мама рассказала про наш менталитет, велела не стесняться задавать вопросы кому угодно и, по-моему, готова уже шефство взять над бедной девочкой %)

И ведь правда - тут все носят морду кирпичом. Но если надо уточнить адрес, спросить чего-нить, попросить помощи - все тут же помогают. Иногда даже продолжая держать кирпичное лицо, но при этом реально очень помогая.

Улыбка, видимо, с трудом на лицо натягивается, но помочь кому - это мы практически как итальянцы, заботливые и радушные.
 
Финны и датчане на рожи-то помрачнее будут, и всем подряд не улыбаются. Но со своими, да, кучкуются. А русские ну если только где-то постоянно живут диаспорой. А на отдыхе стараются друг друга избегать.
Типичная фраза туриста - "в хороший отель поселили, вокруг одни немцы, наших никого".
 
Финны и датчане на рожи-то помрачнее будут, и всем подряд не улыбаются. Но со своими, да, кучкуются. А русские ну если только где-то постоянно живут диаспорой. А на отдыхе стараются друг друга избегать.
Типичная фраза туриста - "в хороший отель поселили, вокруг одни немцы, наших никого".


Русских часто видно до того как начнут говорить. Когда была в Италии ко мне часто сразу начинали обращаться по русски, а я всегда старалась говорить исключительно на английском с мужем
 
Назад
Сверху